Menu

Bulletin 3/2018

La Landsgemeinde d’Appenzell Rhodes-Intérieures

La Landsgemeinde est de loin l’événement profane le plus important du canton d’Appenzell Rhodes-Intérieures. Chaque année, elle a lieu le dernier dimanche du mois d’avril. Extrêmement vivante et dotée d’une grande faculté d’adaptation, elle résulte de l’association d’innombrables traditions, coutumes et rituels.

...lire


Le jodel du Toggenburg, une coutume bien vivante

Bien qu’il se réduise à un petit éventail de tons, le jodel naturel du Toggenburg émeut souvent profondément les auditeurs, autant que les chanteurs. Sa rusticité et son caractère anguleux correspondent à la région. Parfaitement intégré et enraciné dans la culture alpestre, il accompagne les paysans dans leur travail quotidien dans la nature et avec le bétail: on jodle partout et à tout moment.

...lire


Les témoins d’une industrie florissante

Appenzell Rhodes-Extérieures: le canton du textile

Jusqu’au XIXe siècle, Appenzell Rhodes-Extérieures se développe progressivement comme canton d’industrie textile, jusqu’à devenir un des territoires les plus densément peuplés d’Europe. La plupart des travaux sont effectués à domicile. Durant les périodes de boom économique, le salaire suffit pour vivre; mais quand la situation économique se détériore, le revenu suffit à peine, malgré les heures supplémentaires, pour assurer un ordinaire frugal et monotone composé de café, de pain et de pommes de terre.

...lire


L’impression sur tissus

Un bien culturel caractéristique lié au miracle économique glaronnais

Très tôt, les Glaronnais se sont ouverts sur le monde. En vendant leur bétail sur les marchés du nord de l’Italie, ils ont découvert le négoce européen et ont commencé à diversifier leurs produits. Au début du XIXe siècle, lorsque le service mercenaire a commencé à perdre en importance, la demande en textiles imprimés, croissante à cette époque, est devenue un nouveau secteur d’activités.

...lire


Une approche du jardin paysan

Longtemps, le jardin paysan a marqué l’image des hameaux et des villages de Thurgovie. Ce type de jardin n’était destiné ni à la représentation ni au simple agrément: situé juste à côté de la maison, il permettait aux habitants de la ferme de subvenir à leurs besoins en leur fournissant des vivres, de la saveur sous forme de condiments et des moyens de se soigner. 

...lire


Le patrimoine culturel des chemins de fer suisses à portée de main

Un exemple tiré de l’histoire du réseau ferroviaire de l’Oberland zurichois

La ligne ferroviaire qui relie le village de Bauma, dans la vallée de la Töss, à Uerikon, au bord du lac de Zurich, a été ouverte en 1901. Quarante-sept ans plus tard, la ligne était à bout de souffle. Une poignée d’amateurs de chemins de fer a alors fondé une association ayant pour but d’exploiter un train historique sur ces rails. En mai 1978, le premier train à vapeur roulait sur les voies déjà rouillées.

...lire


«L’Archéomobile»: l’archéologie en mouvement

A l’occasion de l’Année du patrimoine culturel 2018, le bus de fouille du Service d’archéologie du canton de Schaffhouse est aussi utilisé comme musée mobile. Les habitants du canton sont invités à entrer en contact direct avec le passé de leur commune et à découvrir le travail du Service d’archéologie.

...lire


Un bien culturel renaît de ses cendres

La restauration du four circulaire de Nendeln (FL)

Le four circulaire situé dans le sous-sol de l’immeuble de la Churer Strasse 63, à Nendeln (FL), va bientôt sortir de plus de sept décennies de léthargie: exhumé et restauré à l’occasion de l’Année du patrimoine culturel, il sera présenté au public lors des prochaines Journées du patrimoine, le 15 septembre.

...lire


Syria: Cultural Heritage and the Local Community

Since the beginning of the Syrian war in 2011, one of the countless victims along with the human catastrophe is cultural heritage in Syria. The social importance of heritage lies in the sense of identity it can create for individuals, giving them a connection to their history, their civilisation and the values of their ancestors. Therefore, destroying Syria’s heritage means damaging the soul of its people and the identity of the nation.

...continue reading

  • Actuel
  • venezvisiter.ch Journées du patrimoine
  • Bulletin
  • Médias
  • L'Action politique
  • Formation continue
  • Année du patrimoine culturel
  • Les multiples facettes du patrimoine
  • Agenda
  • Librairie en ligne
  • Organisations
  • Documents de base
  • A propos de NIKE
  • Contact
  • Deutsch
  • Français
  • Italiano
  • S'identifier